Про Мицубиси Паджеро

Страница 2 из 2 ПерваяПервая 12
Показано с 11 по 12 из 12
  1. #11
    iluhan
    Автор темы

    Про Мицубиси Паджеро

    Ну и еще в туже тему))))

    На португальском шокирующей фразой будет:
    В июле блинчиками объесться
    [In Julio pidaras ohuelos].

    На испанском:
    Черное платье для моей внучки
    [Трахе негро пара ми ниета]

    На турецком
    Характер каждого быка
    [Хер манд аныб хуюб];

    на арабском
    Семья моего брата - лучшая в стране
    [Усрат а*** атъебифи биляди].

    А теперь, ХИТ СЕЗОНА ! На китайском;
    Грязно-серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие.
    [*** лю лю хули ибу ибу *** суши].

    Словарь:
    (все слова - подлинные!)
    Трахе негро пара ми ниета - Чёрное платье для моей внучки(исп.)
    Херня (Herna) - биллиардная(чеш.)
    Яйца на очи - яичница-глазунья (болг.)
    Шас о ебу - Спрячь сову (франц.)
    Нид о ебу - Гнездо совы (франц.)
    пизд'анволь - Взлетная полоса (франц.)
    атьебу билядина - Самая красивая страна (арабск.)
    собакахер мударисен - Здравствуй учитель (арабск.)
    сУки - Любимый(японск.)
    сОсимасё - Договорились (японск.)
    мУде вИснет - Показ мод (шведск.)
    хуемора - Доброе утро(африканос.)
    ***ки - Вещички(африканос.)
    на *** хипО - Спокойной ночи (китайск.)
    *** цзянь - до свидания (китайск.)
    Huesos - Косточки (исп.)
    Ялда - "девочка"(иврит)
    Там*** - благотворительная столовая(иврит)
    *** - обеспокоен(иврит)
    да*** - отсроченный(иврит) Можете выписать дохуя - т.е Можете выписать отсроченный чек
    Схуёт - права(иврит)
    Ин хулио пидарас охуэлос - (In Julio pidaras ohuelos) В июле блинчиками объесться (португ.)
    Хер манд аныб хуюб - Характер каждого быка (турецк.)
    Усрат а*** атъебифи биляди - Семья моего брата - лучшая в стране (араб.)
    *** лю лю хули ибу ибу *** суши - Грязно-серая лиса шаг за шагом возвращается в общежитие (кит.)
    Ибу ибуди - ***дао муди - Шаг за шагом можно достигнуть цели(кит.)
    Йо трахо трахе - (Yo trajo traje) Я принёс костюм (португ.)
    Доеби - суббота (япон.)
    Peace Dance - Танец мира (англ.)
    Ибуибу дэ дао муди - Шаг за шагом к намеченной цели (китайск.)
    Ebbene - Итак (итал.)
    Йоббар (Jobbar) - работать (шведский, естественно))
    Трабахар (Trabajar) - работать (исп.)
    Pereibar - запрещать (итал.)
    Ebedelni - обедать (венгр.)
    Near Bird - "рядом птица"(англ.) Употребляется в выражениях "А меня это Near_Bird!"
    Chop is dish - "Котлета - это еда" (англ.)
    bardak - стакан (турецкое)
    Блю воте (Blue water) - голубая вода (англ.)
    Урода - Красота (пол.)
    Ша уибу - кошка или сова (фр.)
    Huerte - огород (исп.)
    Figlio perduto - потерянный сын (итал.)
    Бляйбен - оставаться (нем.)
    Их бляйбе зер гут - я хорошо сохранился (нем.)
    Охуэла - (Hojuela) - Блин (исп.)
    Бляйх - бледный (нем.)
    Ebeniste - столяр-краснодеревщик (венгр.)
    Ebahi - изумиться (венгр.)
    More dark? Some more dark.(Модак? Сам модак.) - о пиве: "Более темное? Немного более темное." (англ.)
    Kaka - пирожное (швед.)
    Хуэва пейва -добрый день (финский) (на слэнге - Хуява пиява)
    Pedestrians - Пешеходы (англ.)
    Склеп - магазин (польск.) употр. в фразах: "сегодня в склепе мясо кончилось, остались только кости на бульон..."
    Еbauche - набросок(фр.)
    Ни *** бу *** - Ты возвращаешься? (китайск.)
    Mandar - посылать (исп.)
    Huile - масло (фр.)
    Cuchara - ложка (исп.)
    Huis - калитка (фр.)
    Eber - чуткий (венгр.)
    Mando - командование (исп.)
    Монда (Mandag) - понедельник (швед.)
    Тухлая пойка - блудный сын (фин.)
    Свалка (svalka)- прохлада (швед.)
    Глюк - счастье (нем.)
    Ёлопукки - Дед Мороз (фин.)
    Дядо Мраз - Дед Мороз (болг.)
    Миньетта (Min hjarta) - моё сердце (швед.)
    Палка (Palkka) - Зарплата (фин.) (Получил палку - распишись!)
    Липун (Lipun) - Билет (фин.)
    Сукла (suklaa) - Шоколад (фин.)
    Лохи (lohi) - Лосось (фин.)
    Ленинки (Leninki) - Платье (фин.)
    Бундесрат - Дума (нем)
    Яма - Гора (яп.)
    Следующие словосочетания заставляют вздрагивать около миллиона
    рускоговорящих переселенцев в Израиль.
    "чек до***" - отсроченный чек (иврит)
    "з***от шмурот" - охраняемые права (иврит)

  2. #12
    ZLOYR
    Старожил

    Про Мицубиси Паджеро

    О как

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •